Princess Mujahada 0 Posted July 9, 2007 Does anyone know what the boy name "Bendar" (maybe spelled Bandar) means? I believe its arabic. Share this post Link to post Share on other sites
Yasnov 1 Posted July 9, 2007 Bandar (in Persian ÈäÃÑ) is a Persian word meaning "port" and "haven". Etymologically it combines Persian Èäà Band (enclosed) and ÃÑ dar (gate, door) meaning "an enclosed area" (i.e. protected from the sea). This word travelled with Persian sailors across Asia. ... en.wikipedia(contact admin if its a beneficial link)/wiki/Bandar Wassalam, Yasnov Share this post Link to post Share on other sites
[email protected] 0 Posted July 9, 2007 Assalamu Alaikum It means monkey in my language Share this post Link to post Share on other sites
7ai_3la_Alsalah 0 Posted July 9, 2007 (edited) Wa Alikum Alsalam In Arabic there is a word called Bandar بندر , I don't know what is it's origin but it means Seaport, coastal city, commercial center or Big city that have some villages surrounding it. Wassalam Edited July 9, 2007 by 7ai_3la_Alsalah Share this post Link to post Share on other sites
atheist1 0 Posted July 9, 2007 (edited) maybe you were searching for boundar it means a person who collects a lot of a certain thing. Edited July 9, 2007 by atheist1 Share this post Link to post Share on other sites
Mahawi 0 Posted July 9, 2007 In Arabic there is a word called Bandar ÈäÃÑ , I don't know what is it's origin but it means Seaport, coastal city, commercial center or Big city that have some villages surrounding it. It's a Persian loanword, not Arabic. It is used locally in Egypt only (up to my knowledge). Share this post Link to post Share on other sites
Princess Mujahada 0 Posted July 9, 2007 Wow... monkey, someone who collects things, seaport and a Persian loanword? Interesting. Okay guys. I know its a name (and arabic and male). Insha'Allah I'll ask some other people about it and see what they say about it! (and then I'll post it here insha'Allah!) Share this post Link to post Share on other sites
Abu Zakariyah 2 Posted July 9, 2007 monkey in my language Share this post Link to post Share on other sites
Eoin 0 Posted July 9, 2007 Peace, In Glasgow it's a grevious insult. As in, "You're a bendar". Share this post Link to post Share on other sites
Aaqib Ahmed 2 Posted July 9, 2007 Monkey in my langauge,first I thought it said bender. hehe Share this post Link to post Share on other sites
umAhmad 1 Posted July 10, 2007 Assalamu Alaikum, I know it probably means many things in different languages, but the meaning that Mujahada is looking for in her post is most probably PORT. Even in Urdu and Hindi A port (Sea Port) where Ships stop and park is called a BENDAR GAAH (Sea Port). InshaAllah Muja, this helps. Assalamu alaikum, umAhmad. Share this post Link to post Share on other sites
Princess Mujahada 0 Posted July 10, 2007 aunty UmAhmad! I still didn't ask my dad about it... Oh no! This is the second arabic name I liked that means or sounds like "Monkey" in another language. I liked "Maymunah" but some turkish and bosnian people said it sounded like monkey Share this post Link to post Share on other sites
[email protected] 0 Posted July 11, 2007 (edited) Assalamu Alaikum ^ My saudi friend at uni is called badar, I think it means full moon.. lol [at] Eoin and Aaqib you crack me up! Edited July 11, 2007 by [email protected] Share this post Link to post Share on other sites
Mahawi 0 Posted July 12, 2007 Lisan al Arab, probably the most comprehensive Arabic dictionary, clearly states that it is a Persian loanword meaning port or a city by the sea. It also states that a bandaar is a wealthy man, also persian loanword. Maybe using it for a town in Egypt came from this. ÇáÈóäúÃóÑ ÇáãÑÓì æÇáãÃäÇÃõ æÇáãõßøóáøõà æÇáãÃä ÇáÈÃÑÃøóÉ æãÞÑøõ ÇáÊøóÌÇÑ ãä ÇáãÃä ÃÇÑÓÃøñ ãÚÑøóÈ ÃŒ ÈóäóÇÃÑ. æÇáÔÇåó ÈóäúÃóÑõ ÑÆÃÓ ÇáÊøóÌÇÑ ãÑßøóÈ ßÑÇãó åÑãÒ ÇáÈõäúÃÇÑ ÇáÊÇÌÑ ÇáÃà ÃáÒã ÇáãÚÇÃä Ãæ ÇáÃà ÃÎÒä ÇáÈÖÇÆöÚ ááÛáÇÃö ãÚÑøóÈ Èõäú ÃÇÑ ÈÇáÃÇÑÓÃøóÉ æãÚäÇåõ ÕÇÃÈ ËÑæÉ ÃŒ ÈóäÇÃöÑóÉ It may have other meanings in other languages but not in Arabic. Badir (that is the way it's pronnounced with a very very short and the i as in "hippo") indeed means full moon, it has nothing to do with bandar. Share this post Link to post Share on other sites